Braun Silk-epil Xelle 5585 Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Depiladoras Braun Silk-epil Xelle 5585. Braun Silk-epil Xelle 5585 User's Manual Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 65
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
s
m
a
r
t
l
i
g
h
t
Type 5395
www.braun.com/register
5585
Xelle
Silk
épil
®
5396373_SE5585_AMEE_S1 Seite 1 Montag, 11. September 2006 11:06 11
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 64 65

Indice de contenidos

Pagina 1 - Type 5395

smartlightType 5395www.braun.com/register5585XelleSilk•épil®5396373_SE5585_AMEE_S1 Seite 1 Montag, 11. September 2006 11:06 11

Pagina 2 - Printed in Germany

11skóry po depilacji i zostawia uczucie ch∏odu i Êwie˝oÊci.G∏owica do precyzyjnej depilacji 8 dostarcza najwy˝szej precyzji i kontroli w usuwaniu niec

Pagina 3 - Silk·épil

12zastosowanie kremu nawil˝ajàcego po depilacji.Odrastajàce delikatne w∏oski czasami nie mogà si´ przedostaç na powierzchni´ skóry. Regularne masowani

Pagina 4 - 10-15 sec

13• Wcisnàç wybranà g∏owic´ na miejsce:– Zaleca si´ wybór g∏owicy do wst´pnej depilacji b do pierwszej depilacji lub dla bardzo wra˝liwej skóry.– Gdy

Pagina 5

14Miejsca, które chcesz wydepilowaç, przetrzyj chusteczkami do oczyszczania twarzy 9.W czasie depilacji twarzy, jednà r´kà naciàgnij skór´, a drugà tr

Pagina 6 - Description (see page 4)

15Na‰e v˘robky jsou vyrábûny tak, aby odpovídaly nejvy‰‰ím nárokÛm na kvalitu, funkãnost a design. Pfiejeme Vám hodnû potû‰ení pfii pouÏívání nového Bra

Pagina 7 - How to epilate

16Upozornûní• Z hygienick˘ch dÛvodÛ nepouÏívejte tento strojek spoleãnû s jin˘mi osobami. • Uchovávejte pfiístroj v suchu.• Z bezpeãnostních dÛvodÛ drÏ

Pagina 8 - A or a) and

17Popis (viz strana 4)A Nástavec s masáÏními váleãkya Nástavec EfficiencyProB Epilaãní hlava se systémem X’pert-épilb Startovací epilaãní hlava 3 Uvo

Pagina 9 - 0 dodatkowo

18(90°) k pokoÏce. Veìte jej pomal˘mi, plynul˘mi pohyby bez tlaku proti smûru rÛstu chloupkÛ, ve smûru spínaãe. JelikoÏ chloupky mohou rÛst rÛzn˘mi sm

Pagina 10

19Zmûna bez pfiedchozího upozornûnívyhrazena.Tento pfiístroj odpovídá pfiedpisÛm o odru‰ení (smûrnice ES 89/336/EEC) a smûrnici o nízkém napûtí (73/23 EE

Pagina 11 - Przed w∏àczeniem urzàdzenia

20Na‰e v˘robky sú vyrábané tak, aby zodpovedali najvy‰‰ím nárokom na kvalitu, funkãnosÈ a dizajn. Îeláme vám veºa pote‰enia pri pouÏívaní nového Braun

Pagina 12 - Depilacja

Braun Infolines0800 783 70 101 800 509 4480 801 127 2860 801 1 BRAUN0212 - 473 75 85+7 495 258 62 70+38 044 417 24 15852-25249377(Audio Supplies Compa

Pagina 13 - A lub a) i oczyÊç jà

21Upozornenie• Z hygienick˘ch dôvodov nepouÏívajte tento strojãek spoloãne s in˘mi osobami. • Uchovávajte prístroj v suchu.• Z bezpeãnostn˘ch dôvodov

Pagina 14

22pravidelne, najmenej kaÏdé 4 t˘Ïdne pomocou strojãeka Silk·épil. Popis (viì. strana 4)A Nástavec s masáÏnymi valãekamia Nástavec EfficiencyProB Epi

Pagina 15

23zníÏenú r˘chlosÈ, zvoºte nastavenie «soft». Svetlo SmartLight svieti po cel˘ ãas, pokiaº je strojãek zapnut˘.2 Niekoºkokrát prejdite rukou po pokoÏk

Pagina 16 - Jak epilovat

24manuálne otáãate valãeky, pinzetové kotúãe ãistite kefkou smerom od zadnej strany epilaãnej hlavy. Po vyãistení nasaìte svoj obºúben˘ nástavec nazad

Pagina 17 - A nebo a)

25Termékeinket a legmagasabb minŒségi, funkcionalitás és design elvárások kielégítésére tervezték. Reméljük, örömét leli majd új Braun Silk·épil Xelle

Pagina 18

26a nem kívánatos szŒrszálakat az arcról és egyéb, érzékeny tesstájakról. Keskeny és megemelt csúcsa lehetŒvé teszi, hogy jobban rálásson a szŒrtelení

Pagina 19 - Slovensk˘

27Bizonyított tény, hogy a szŒrszálaknak csak 50 %-a nŒ vissza, ha rendszeresen, legalább 4 hetente szŒrtelenít ezzel az eljárással, a Silk-épil haszn

Pagina 20

282 Dörzsölje meg a bŒrt, hogy az elfekvŒ szŒrszálak felegyenesedjenek. A tökéletes epilálás érdeké-ben tartsa a készüléket megfelelŒ szögben (90°) a

Pagina 21 - Ako epilovaÈ

29A változatás jogát fenntartjuk.A termék megfelel mind az EMC követelményrendszerének, amint az Európa Tanács 89/336/EEC direktívájában szerepel, min

Pagina 22 - 9 na otretie partií, ktoré

30Na‰i su proizvodi dizajnirani tako da zadovoljavaju najvi‰e standarde kvalitete, funkcionalnosti i dizajna. Nadamo se da çete i Vi u potpunosti uÏiv

Pagina 23

smartlightSilk·épilSilk·épilSilk·épilFreezer30 sec2 h10a10b378943561a1b2a2b45396373_SE5585_AMEE_S4 Seite 4 Montag, 11. September 2006 11:11 11

Pagina 24 - 8 segítségével alaposan

31• Nemojte izlagati ure∂aj vodi i drÏite ga na suhom mjestu.• DrÏite izvan dohvata djece.• Kako biste sprijeãili neÏeljene ozljede kao i o‰teçenja ap

Pagina 25

32b Epilacijska glava za poãetnike 3 Mehanizam za otpu‰tanje4 Prekidaã sa SmartLight lampicom5 Prikljuãak za kabel6 Kabel7 2V transformator-prikljuãak

Pagina 26 - Hogyan epiláljunk?

33Pomiãite ga polako i u smjeru suprot-nom od rasta dlaãica, odnosno u smjeru prekidaãa. Kako dlaãice rastu u razliãitim smjerovima, za najbolje rezul

Pagina 27 - 8 az Ön Silk·épil

34pinceta sa straÏnje strane. Nakon ãi‰çenja, vratite nastavak koji ãe‰çe koristite na epilacijsku glavu.PodloÏno promjenama bez prethodne najave.5396

Pagina 28

35Na‰i izdelki so zasnovani tako, da ustrezajo najvi‰jim standardom kakovosti, funkcionalnosti in dizajna. Îelimo si, da bi svoj novi epilator Silk·ép

Pagina 29 - Hrvatski

36Opozorilo• Iz higienskih razlogov ni priporoãljivo, da epilator uporablja veã oseb. • Pazite, da naprava ne pride v stik z vodo.• Epilator hranite i

Pagina 30 - A MasaÏni kotaãiçi

37Opis (glejte stran 4)A Nastavek s kolesci za masaÏoa Nastavek EfficiencyProB Epilacijska glava s sistemom X’pert-épilb Epilacijska glava za zaãetnic

Pagina 31 - Epilacija

382 Zdrgnite koÏo, da se kratke dlaãice postavijo pokonci. Za optimalni uãinek epilacije drÏite napravo pravokotno na koÏo in jo v smeri stikala brez

Pagina 32 - 9 kako bi

39PridrÏujemo si pravico do sprememb. Ta izdelek je skladen z evropskima smernicama o elektromagnetni zdruÏljivosti 89/336/EEC in nizkonapetostnih nap

Pagina 33

40Produsele noastre sunt proiectate så satisfacå cele mai înalte standarde de calitate, funcøionalitate µi design. Speråm cå vå bucuraøi pe deplin de

Pagina 34 - Slovenski

215490°10-15 sec.optimalsoftsmartlight790°optimaltsmartlight9990°°3optimalsoftsmartlight6optimalsoftsmartlightoptimalsoftsmartlight55396373_SE5585_AME

Pagina 35

41Important• Din motive de igienå, nu este indicatå folosirea acestui produs de cåtre mai multe persoane.• Acest aparat nu trebuie så fie folosit nici

Pagina 36 - Postopek epilacije

42regulatå a masajului cu buretele (exemplu: dupå ce facem duµ) sau exfolierea pielii cu ajutorul peelingului ajutå la prevenirea creµterii interioare

Pagina 37 - A ali a), in ga oãistite

43Conectaøi cablul de conectare în mufå µi conectaøi fiµa transformatorului la o prizå electricå.C Cum så ne epilåm1 Asiguraøi-vå cå unul din dis

Pagina 38

44Curåøirea capurilor de epilare6 Dupå folosire, scoateøi epilatorul din prizå µi curåøati capul de epilare. Mai întâi scoateøi dispozitivul folosit A

Pagina 39 - 8 asigurå precizie fli

45Ürünlerimiz, kalite, kullan∂m ve tasar∂mda en yüksek standartlara eriµilmek üzere üretilmiµtir. Yeni Braun Silk·épil Xelle Easy Start Body&Face

Pagina 40

46• Cihazınızın su ile temas etmesini önleyiniz.• Cihaz∂ çocuklar∂n ulaµamayacaπ∂ bir yerde muhafaza ediniz.• Cihaz çal∂µmaya baµlad∂π∂ andan itibaren

Pagina 41 - Înainte de pornire

47varan azalma gözlenebilece©i bir gerçektir. Tan∂mlama (4. sayfaya bak∂n∂z)A Masaj silindirleria EfficiencyPro baµl∂©∂B X’pert-épil sistemli epilasyo

Pagina 42 - C Cum så ne epilåm

48Cihazı çalıµtırmak için, açma/kapama dü©mesini 4 «optimal» konumuna getirin. Hızı azaltmak için «soft» konumunu seçebilirsiniz. Cihaz çalıµmakta old

Pagina 43 - A sau a capului de epilare

497 Cımbız sistemini temizlemek için temizleme fırçasını alkole batırıp kullanınız. Cımbızları arkadan baµlayıp öne do©ru gelerek alkole batırılmıµ f

Pagina 44 - 8 yüzde ve

50ç‡¯Ë ÚÓ‚‡˚ ÒÓÁ‰‡Ì˚ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò ‚˚ÒÓ˜‡È¯ËÏË Òڇ̉‡Ú‡ÏË Í‡˜ÂÒÚ‚‡, ÙÛÌ͈ËÓ̇θÌÓÒÚË Ë ‰ËÁ‡È̇. å˚ ̇‰ÂÂÏÒfl, ˜ÚÓ ‚‡Ï ÔÓÌ‡‚ËÚÒfl ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ˝ÔËÎ

Pagina 45

6EnglishOur products are engineered to meet the highest standards of quality, functionality and design. We hope you thoroughly enjoy using the Braun S

Pagina 46 - Nas∂l epilasyon yapacaks∂n∂z

51‡Á‰‡ÊÂÌËfl ÍÓÊË ÔÓÒΠ˝ÔËÎflˆËË, ÓÒÚ‡‚Îflfl ‚‡¯Û ÍÓÊÛ Óı·ʉÂÌÌÓÈ Ë Ò‚ÂÊÂÈ.ùÔËÎËÛ˛˘‡fl „ÓÎӂ͇ ‰Îfl ÚӘ˜ÌÓ„Ó Û‰‡ÎÂÌËfl ‚ÓÎÓÒÍÓ‚ 8 Ó·ÂÒÔ˜˂‡ÂÚ ‚˚ÒÓ˜‡È¯

Pagina 47 - A ya da a) çıkarı© firça ile

52çÂÍÓÚÓ˚ ÔÓÎÂÁÌ˚ ÒÓ‚ÂÚ˚ùÔËÎflˆËfl ÓÒÛ˘ÂÒÚ‚ÎflÂÚÒfl ΄˜Â Ë ·ÓΠÍÓÏÙÓÚÌÓ, ÍÓ„‰‡ ‚ÓÎÓÒ˚ ËÏÂ˛Ú ÓÔÚËχθÌÛ˛ ‰ÎËÌÛ 2–5 ÏÏ. ÖÒÎË ‚ÓÎÓÒ˚ ‰ÎËÌÌ Ï˚ ÂÍÓÏÂ

Pagina 48

53·ÓΠ2 ÏËÌÛÚ. àÁ·Â„‡ÈÚ ÒÓÎ̘ÌÓ„Ó Ò‚ÂÚ‡. ç ËÒÔÓθÁÛÈÚ ԇÍÂÚ Ò „ÂÎÂÏ, ÂÒÎË ÓÌ ÔÓ‚ÂʉÂÌ. Ç˚·ÓÒËÚÂ Â„Ó ‚ ÏÛÒÓÌÓ ‚‰Ó. ç ËÒÔÓθÁÛÈÚÂ, ÂÒÎË ‚˚

Pagina 49 - 0 ÒÔÓÒÓ·

54á‡ÚÂÏ, Ò΄͇ ÔÓ˘ËÔ˚‚‡fl ÍÓÊÛ, ˜ÚÓ-·˚ ËÁ·Âʇڸ ‡Á‰‡ÊÂÌËfl, ‚˚ÚËÚ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚ¸ ÔÓÎÓÚÂ̈ÂÏ. èË ˝ÔËÎ-flˆËË ÔÓ‰Ï˚¯Â˜ÌÓÈ ‚Ô‡‰ËÌ˚ ÛÍÛ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ‰Âʇڸ

Pagina 50 - 8 Ó·ÂÒÔ˜˂‡ÂÚ

55èÓ‰Û͈¥fl ̇¯Óª ÍÓÏԇ̥ª ‚¥‰ÔÓ‚¥‰‡π Ì‡È‚Ë˘¥Ï Òڇ̉‡Ú‡Ï flÍÓÒÚ¥, ÙÛÌ͈¥Ó̇θÌÓÒÚ¥, χπ ˜Û‰Ó‚ËÈ ‰ËÁ‡ÈÌ. ëÔÓ‰¥‚‡πÏÓÒfl, Ç‡Ï ÒÔÓ‰Ó·‡πÚ¸Òfl ÍÓËÒÚÛ‚‡ÚËÒfl Â

Pagina 51

56·‡˜ËÚË ‰¥ÎflÌÍÛ Ú¥Î‡, ‰Â ÇË ‚ˉ‡ÎflπÚ ‚ÓÎÓÒÒfl, Ú‡Í ˘Ó ÇË ÏÓÊÂÚ ‚Ë·Ë‡ÚË flÍ¥ ‚ÓÎÓÒËÌÍË ‚ˉ‡ÎflÚË, ‡ flÍ¥ Á‡Î˯ËÚË.LJÊÎË‚Ó:• á Ï¥ÍÛ‚‡Ì¸ „¥„¥πÌË Ì ÒÎ¥‰

Pagina 52

57ÏÓÊÎË‚Â ÔÓ˜Â‚ÓÌ¥ÌÌfl ÏÓ„ÎÓ ÁÌËÍÌÛÚË Á‡ Ì¥˜. ÑÎfl ÓÁÒ··ÎÂÌÌfl ¯Í¥Ë ÏË ÂÍÓÏẨÛπÏÓ Ì‡ÌÂÒÚË Á‚ÓÎÓÊÛ˛˜ËÈ ÍÂÏ Ô¥ÒÎfl ÂÔ¥Îflˆ¥ª.íÓÌÍ¥ ‚ÓÎÓÒËÌÍË, flÍ¥ ÁÌÓ‚

Pagina 53 - A ËÎË a), ‡ Á‡ÚÂÏ

58• ôÓ· ÁÌflÚË „ÓÎÓ‚ÍÛ ÂÔ¥ÎflÚÓ‡, ̇ÚËÒ-Ì¥Ú¸ ̇ ÍÌÓÔÍË ÓÁÏË͇ÌÌfl 3 ÁÎ¥‚‡ Ú‡ ÒÔ‡‚‡ ¥ Ḁ́ϥڸ ªª.• ÇÒÚ‡ÌÓ‚¥Ú¸ ·‡Ê‡ÌÛ „ÓÎÓ‚ÍÛ:– ÇË·Â¥Ú¸ „ÓÎÓ‚ÍÛ ‰Îfl ÔÂ

Pagina 54

59ÑÓ ÔÓ˜‡ÚÍÛ ÂÔ¥Îflˆ¥ª ‡‰ËÏÓ Ó˜ËÒÚËÚË ¯Í¥Û Á‡ ‰ÓÔÓÏÓ„Ó˛ ÒÔËÚÛ, ˘Ó· Á‡·ÂÁÔ˜ËÚË „¥„¥πÌ¥˜Ì¥ÒÚ¸ Ôӈ‰ÛË. ÅÛ‰¸ ·Ò͇, ÍÓËÒÚÛÈÚÂÒfl ÒÂ‚ÂÚ-͇ÏË ‰Îfl Ó˜Ë

Pagina 55

60EnglishGuaranteeWe grant 2 years guarantee on the product commencing on the date of purchase. Within the guarantee period we will eliminate, free of

Pagina 56

7your head, eyelashes, ribbons, etc. to prevent any danger of injury as well as to prevent blockage or damage to the appliance.• Before use, check whe

Pagina 57

61– u˝ywania niew∏aÊciwych materia∏ów eksploatacyjnych;– napraw dokonywanych przez nieuprawnione osoby; stwierdzenie faktu takiej naprawy lub samowoln

Pagina 58 - A ‡·Ó a, Ú‡

62Braun alebo jej autorizovan˘ distribútor.Táto záruka sa nevzÈahuje: na po‰ko-denia, ktoré vzniknú nesprávnym pouÏívaním a údrÏbou, na beÏné opotrebe

Pagina 59

63SlovenskiGarancijaZa izdelek valja dvoletna garancija, ki zaãne veljati z datumom nakupa. V ãasu trajanja garancije bomo brezplaãno odpravili vse na

Pagina 60

64ÔÂÔflÚÒÚ‚Û˛Ú Ô‰ÓÒÚ‡‚ÎÂÌ˲ „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl.éÒÛ˘ÂÒÚ‚ÎÂÌË „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl Ì ‚ÎËflÂÚ Ì‡ ‰‡ÚÛ ËÒÚ˜ÂÌËfl ÒÓ͇ „‡‡ÌÚËË. ɇ‡ÌÚËfl Ì

Pagina 61

65ËÁ ÂÏÓÌÚ‡, ÒÓÍ „‡‡ÌÚËË ÔӉ΂‡ÂÚÒfl ̇ ‚ÂÏfl ̇ıÓʉÂÌËfl ËÁ‰ÂÎËfl ‚ ÒÂ‚ËÒÌÓÏ ˆÂÌÚÂ.Ç ÒÎÛ˜‡Â ‚ÓÁÌËÍÌÓ‚ÂÌËfl ÒÎÓÊÌÓÒÚÂÈ Ò ‚˚ÔÓÎÌÂÌËÂÏ „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó Ë

Pagina 62

66Ì‚i‰ÔÓ‚¥‰ÌËÏË ‡·Ó ÒÔ‡ˆ¸Ó‚‡ÌËÏË ·‡Ú‡ÂÈ͇ÏË, ·Û‰¸flÍ¥ ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂÌÌfl, ‚ËÍÎË͇̥ ÒÔ‡ˆ¸Ó‚‡ÌËÏË ‡·Ó Ô¥‰Ú¥Í‡˛˜ËÏË ·‡Ú‡ÂÈ͇ÏË; – ‰Îfl ·ËÚ‚ – Á¥Ï’flÚ‡ ‡·Ó Ô

Pagina 63

8Release buttonsSwitch with incorporated SmartLightSocket for cord connectorCord connector12 V transformer plugPrecision head Facial cleansing wipesCo

Pagina 64

9The massaging rollers A should always be kept in contact with the skin, allowing the pulsating movements to stimulate and relax the skin for a gentle

Pagina 65

10Wyroby firmy Braun spe∏niajà najwy˝sze wymagania dotyczàce jakoÊci, wzorni-ctwa oraz funkcjonalnoÊci. Gratulujemy zakupu i ˝yczymy zadowolenia z u˝y

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios